Византийская церковь на ПлакеЕсли Франция — столица кулинарии, то Греция — столица еды. Простой, очень вкусной и недорогой еды. Греки обожают вкусно поесть, а секрет греческой кухни очень прост: все должно быть наисвежайшее. Если помидор, то сорванный час назад, если йогурт, то только что проквашеный, если курица, то та, что только что бегала.

Даже фастфуд у греков свой, национальный, и надо заметить сильно отличающийся от международного в лучшую сторону.

Короче говоря, Греция — это именно то место в Европе, где на любом углу можно поесть очень вкусно и совсем недорого. И если судьба забросит вас в Афины, то с голоду вы точно не умрете.

Для начала пару слов о местном греческом фастфуде. В отличие от остальных стран Европы (за исключением разве что старого рынка Флоренции) питаться в греческом фастфуде можно и даже нужно.

Закусочные называются здесь словом «мезедес», это нечто вроде бистро. На вертелах жарятся маленькие шашлычки, на гриле жарятся куски мяса. Вы подходите, тыкаете пальцем в то, что хотите съесть, вам это заворачивают в лепешку обильно сдобрив овощами и местными греческими соусами. Можно кушать на месте, можно на вынос. Стоит все в пределах 1,5–3 Евро.

Кому-то начинка, завернутая в лепешку, возможно внешне напомнит нашу «шаурму», но, поверьте, «шаурма» даже рядом не валялась. Если вы вегетарианец, тыкайте пальцем не в мясо, а в свежайшие овощи. Или закажите «дзацики», свежий йогурт с тертым огурцом и чесноком — обалденно идет в жару.

Ну, а если вы никак не можете отвыкнуть от Макдональдсов, загляните в их греческий аналог, который называется Goodis. Здесь вы получите тот же гамбургер, только вместо сырного соуса в нем будет настоящий пармезан, а вместо кетчупа — помидор только что сорванный в огороде.

И все-таки Греция — это вовсе не то место, где имеет смысл экономить, питаясь в фастфуде.

Местная таверна, в нетуристическом районе, по ценам не намного дороже фастфуда. Удовольствия же получите массу. Что интересно, качество кухни никак не связано с ценами. Цены зависят только от уровня жизни района, где стоит заведение.

Отделить «правильную» Афинскую таверну от «неправильной» довольно просто. Для этого есть несколько простых правил.

Первое: не ужинать в туристических ресторанах на Плаке (это такой район около Акрополя, про который туристы думают, что он и есть Афины). Не ужинать и не обедать в ресторанах при достопримечательностях — категорически. Впрочем, легко перекусить чашечкой кофе с десертом можно в любом месте.

Второе: смотреть, в какие штаны одеты посетители. Если в брюки или джинсы — оставайтесь. Если в шорты — идите дальше. Если у «брючного» ресторана стоит очередь в брюках же — оставайтесь обязательно. Значит место — очень достойное. Потеряете немного времени в очереди, но потом — не пожалеете.

Третье: Всегда смотрите на меню. Оно должно быть на греческом. Допускается английский дубляж, но только в очень в дорогих заведениях или в центральных районах Афин. Если увидите английское меню перед входом, — сделайте вид, что вы не видели этого заведения. Если же увидите меню по-русски (а тем паче меню на нескольких языках) — разворачивайтесь и бегите прочь.

И пусть вас не смущает непонятное греческое меню.

Греческий алфавит и греческий язык — они только на первый взгляд непонятны. На самом деле все читается очень просто: Буква дельта, например — это русское Д, омега О, ню Н, сигма С, пси и кси — «ПС» и «КС» соответственно. И так далее.

Единственные исключения, сочетание букв NT читается как звук Д, а сочетание букв МТ как звук Б. Почему греки так решили — непонятно. Но если решили, мы вынуждены с этим считаться.

Далее. Греческие буквы могут сложиться в следующие слова, обозначающие категорию блюда:

  1. Схара — это гриль,
  2. Сувлаки — это вертел,
  3. Кацарола — все, что готовиться в кастрюле.
  •  

Первые две позиции в настоящей таверне обязательно готовят при вас, а в совсем настоящей вы ещё и сами выберете кусок, который вам пожарят. 

Далее:

  1. Катопуло — курица,
  2. Арни — барашек,
  3. Бифтеки — понятно без перевода,
  4. Луканико — колбасные и пр. изделия.

Соответственно Катопуло Схара — это курица гриль, Сувлаки Арни — либо шашлык, либо кусок от целого барана на вертеле, а луканико хортияки — колбаски по деревенски. Кстати греческий салат в Греции тоже называется хортияки.

Морепродукты у греков называются по-русски.

Мидии, осминоги и кальмары, так и будут «мидии», «октопус» и «кальмар».

Рыба не называется «рыба», а называется по названию конкретного вида. Знать не обязательно. Вам покажут все в сыром виде, надо только тыкнуть пальцем.

Что такое «Дзадзики», я уже рассказал, а что такое «Мусака» и «Мезе» — все и так знают.

Теперь, несколько слов о том, как ориентироваться в Афинах. Туристы обычно не отходят далеко от Плаки.

Далеко ходить и не надо. Много правильных таверн гнездится в округе. Вы можете опознать их по вышеописанным признакам. Но если у вас есть время, пройдитесь от Плаки на другую сторону национального сада. Сразу за стадионом вы окажетесь в районе, где живут греки и не бывает туристов. Таверны там на каждом шагу, они одинаковы, как близнецы, заходите в любую. И пусть вас не смущают греки в домашних тапочках, спустившиеся из своей квартиры выпить чашечку кофе. Здесь все по-простому, по домашнему, порции — огромные, вкус — фантастический, экзотитки — море. А обильный ужин обойдется вам примерно в четыре Евро.

Если же времени у вас нет, или вы боитесь отойти далеко от нахоженных туристических троп, то слушайте сюда. Я поделюсь с вами секретом.

На Плаке тоже бывают приличные места.

Поднимитесь наверх, к самому Акрополю, Найдите очень старую и очень красивую церквушку, изображенную на фото. Там, вокруг церквушки, вы найдете совершенно пустые маленькие узкие улочки. Без туристов. Кафе, расположенные в этом районе, по большей части не испорчены туристическим бизнесом.

И здесь же находится очень любопытное заведение, которое называется «Схолярхио» (в латинской транскрипции Scholarchio). Если вы усядетесь за здешний столик, вам вынесут огромный поднос с полутора десятками блюд, и вам останется просто снять с него то, что хотите съесть. Очень удобно, если лень разбираться в меню. Если возьмете колбаски, их польют водкой, подожгут и оставят у вас на столе. Догорит — значит приготовились. Лично моя рекомендация такая: берите хортияки (то бишь — греческий салат) и долму.

Ну и напоследок пару слов о греческом кофе.

Кофе можно (и нужно) смело брать везде, даже в самых туристических местах: афиняне органически не способны готовить его плохо.

Единственно, если вы попросите кофе жарким днем, то вам по умолчанию могут принести в качестве кофе так называемых «Фраппе», — это растворимый кофе со льдом, такой прохладительный напиток. Если хотите горячего кофе, требуйте кофе по-гречески («Эллиника»), который у нас известен, как «турецкий». Делают его в Греции обалденно. Если же вы захотите не турецкий (ой, извините, — греческий) кофе, а обычный кофе, из кофеварки, спросите «французский» кофе. Но вам его могут и не дать. Греческий кофе и «Фраппе» есть везде. Остальные виды кофе и чай — по большей части только в туристических местах.

Комментарии   

+1 #1 Дмитрий 13.02.2015 12:22
Обалденно интересно, спасибо!
Изменились ли цены за 6 прошедших со времени написания лет?
Цитировать

Добавить комментарий

Чтобы ваш комментарий сразу появился на странице, авторизуйтесь, щелкнув по иконке любой социальной сети внизу. Анонимные комментарии публикуются только после проверки модератором.


Защитный код
Обновить



Яндекс.Метрика
Дизайн A4J

Карта сайта