Византийская церковь на ПлакеЕсли Франция — столица кулинарии, то Греция — столица еды. Простой, очень вкусной и недорогой еды. Греки обожают вкусно поесть, а секрет греческой кухни очень прост: все должно быть наисвежайшее. Если помидор, то сорванный час назад, если йогурт, то только что проквашеный, если курица, то та, что только что бегала.

Даже фастфуд у греков свой, национальный, и надо заметить сильно отличающийся от международного в лучшую сторону.

Короче говоря, Греция — это именно то место в Европе, где на любом углу можно поесть очень вкусно и совсем недорого. И если судьба забросит вас в Афины, то с голоду вы точно не умрете.

Для начала пару слов о местном греческом фастфуде. В отличие от остальных стран Европы (за исключением разве что старого рынка Флоренции) питаться в греческом фастфуде можно и даже нужно.

Закусочные называются здесь словом «мезедес», это нечто вроде бистро. На вертелах жарятся маленькие шашлычки, на гриле жарятся куски мяса. Вы подходите, тыкаете пальцем в то, что хотите съесть, вам это заворачивают в лепешку обильно сдобрив овощами и местными греческими соусами. Можно кушать на месте, можно на вынос. Стоит все в пределах 1,5–3 Евро.

Кому-то начинка, завернутая в лепешку, возможно внешне напомнит нашу «шаурму», но, поверьте, «шаурма» даже рядом не валялась. Если вы вегетарианец, тыкайте пальцем не в мясо, а в свежайшие овощи. Или закажите «дзацики», свежий йогурт с тертым огурцом и чесноком — обалденно идет в жару.

Ну, а если вы никак не можете отвыкнуть от Макдональдсов, загляните в их греческий аналог, который называется Goodis. Здесь вы получите тот же гамбургер, только вместо сырного соуса в нем будет настоящий пармезан, а вместо кетчупа — помидор только что сорванный в огороде.

И все-таки Греция — это вовсе не то место, где имеет смысл экономить, питаясь в фастфуде.

Местная таверна, в нетуристическом районе, по ценам не намного дороже фастфуда. Удовольствия же получите массу. Что интересно, качество кухни никак не связано с ценами. Цены зависят только от уровня жизни района, где стоит заведение.

Отделить «правильную» Афинскую таверну от «неправильной» довольно просто. Для этого есть несколько простых правил.

Первое: не ужинать в туристических ресторанах на Плаке (это такой район около Акрополя, про который туристы думают, что он и есть Афины). Не ужинать и не обедать в ресторанах при достопримечательностях — категорически. Впрочем, легко перекусить чашечкой кофе с десертом можно в любом месте.

Второе: смотреть, в какие штаны одеты посетители. Если в брюки или джинсы — оставайтесь. Если в шорты — идите дальше. Если у «брючного» ресторана стоит очередь в брюках же — оставайтесь обязательно. Значит место — очень достойное. Потеряете немного времени в очереди, но потом — не пожалеете.

Третье: Всегда смотрите на меню. Оно должно быть на греческом. Допускается английский дубляж, но только в очень в дорогих заведениях или в центральных районах Афин. Если увидите английское меню перед входом, — сделайте вид, что вы не видели этого заведения. Если же увидите меню по-русски (а тем паче меню на нескольких языках) — разворачивайтесь и бегите прочь.

И пусть вас не смущает непонятное греческое меню.

Греческий алфавит и греческий язык — они только на первый взгляд непонятны. На самом деле все читается очень просто: Буква дельта, например — это русское Д, омега О, ню Н, сигма С, пси и кси — «ПС» и «КС» соответственно. И так далее.

Единственные исключения, сочетание букв NT читается как звук Д, а сочетание букв МТ как звук Б. Почему греки так решили — непонятно. Но если решили, мы вынуждены с этим считаться.

Далее. Греческие буквы могут сложиться в следующие слова, обозначающие категорию блюда:

  1. Схара — это гриль,
  2. Сувлаки — это вертел,
  3. Кацарола — все, что готовиться в кастрюле.
  •  

Первые две позиции в настоящей таверне обязательно готовят при вас, а в совсем настоящей вы ещё и сами выберете кусок, который вам пожарят. 

Далее:

  1. Катопуло — курица,
  2. Арни — барашек,
  3. Бифтеки — понятно без перевода,
  4. Луканико — колбасные и пр. изделия.

Соответственно Катопуло Схара — это курица гриль, Сувлаки Арни — либо шашлык, либо кусок от целого барана на вертеле, а луканико хортияки — колбаски по деревенски. Кстати греческий салат в Греции тоже называется хортияки.

Морепродукты у греков называются по-русски.

Мидии, осминоги и кальмары, так и будут «мидии», «октопус» и «кальмар».

Рыба не называется «рыба», а называется по названию конкретного вида. Знать не обязательно. Вам покажут все в сыром виде, надо только тыкнуть пальцем.

Что такое «Дзадзики», я уже рассказал, а что такое «Мусака» и «Мезе» — все и так знают.

Теперь, несколько слов о том, как ориентироваться в Афинах. Туристы обычно не отходят далеко от Плаки.

Далеко ходить и не надо. Много правильных таверн гнездится в округе. Вы можете опознать их по вышеописанным признакам. Но если у вас есть время, пройдитесь от Плаки на другую сторону национального сада. Сразу за стадионом вы окажетесь в районе, где живут греки и не бывает туристов. Таверны там на каждом шагу, они одинаковы, как близнецы, заходите в любую. И пусть вас не смущают греки в домашних тапочках, спустившиеся из своей квартиры выпить чашечку кофе. Здесь все по-простому, по домашнему, порции — огромные, вкус — фантастический, экзотитки — море. А обильный ужин обойдется вам примерно в четыре Евро.

Если же времени у вас нет, или вы боитесь отойти далеко от нахоженных туристических троп, то слушайте сюда. Я поделюсь с вами секретом.

На Плаке тоже бывают приличные места.

Поднимитесь наверх, к самому Акрополю, Найдите очень старую и очень красивую церквушку, изображенную на фото. Там, вокруг церквушки, вы найдете совершенно пустые маленькие узкие улочки. Без туристов. Кафе, расположенные в этом районе, по большей части не испорчены туристическим бизнесом.

И здесь же находится очень любопытное заведение, которое называется «Схолярхио» (в латинской транскрипции Scholarchio). Если вы усядетесь за здешний столик, вам вынесут огромный поднос с полутора десятками блюд, и вам останется просто снять с него то, что хотите съесть. Очень удобно, если лень разбираться в меню. Если возьмете колбаски, их польют водкой, подожгут и оставят у вас на столе. Догорит — значит приготовились. Лично моя рекомендация такая: берите хортияки (то бишь — греческий салат) и долму.

Ну и напоследок пару слов о греческом кофе.

Кофе можно (и нужно) смело брать везде, даже в самых туристических местах: афиняне органически не способны готовить его плохо.

Единственно, если вы попросите кофе жарким днем, то вам по умолчанию могут принести в качестве кофе так называемых «Фраппе», — это растворимый кофе со льдом, такой прохладительный напиток. Если хотите горячего кофе, требуйте кофе по-гречески («Эллиника»), который у нас известен, как «турецкий». Делают его в Греции обалденно. Если же вы захотите не турецкий (ой, извините, — греческий) кофе, а обычный кофе, из кофеварки, спросите «французский» кофе. Но вам его могут и не дать. Греческий кофе и «Фраппе» есть везде. Остальные виды кофе и чай — по большей части только в туристических местах.

Комментарии   

+1 #1 Дмитрий 13.02.2015 12:22
Обалденно интересно, спасибо!
Изменились ли цены за 6 прошедших со времени написания лет?

Чтобы иметь возможность оставить комментарий к материалу или ответить не имеющийся, авторизуйтесь, щелкнув по иконке любой социальной сети внизу. Анонимные комментарии не допускаются.


Donate



Яндекс.Метрика
Дизайн A4J

Карта сайта