- Информация о материале
- Создано: 11 ноября 2014
Чтоб вы знали. Зима на Кипре наступает 1 ноября.
Но слова «наступает зима» на Кипре означают совсем другое, нежели в России.
В России эти слова означают, что в ближайшие пять месяцев всем придется месить ногами на улицах снежное говнище. Всем придется, независимо от дохода и общественного положения.
На Кипре эти слова означают, что, во-первых, в супермаркетах начинают продавать Санта-Клаусов, гирлянды и елочные украшения, а во-вторых, что на пляжах Кипра закрываются пляжные бары и прокаты шезлонгов.
Ну, конечно, пляжники при этом никуда не деваются, потому что вода - 24 и воздух – 24, конечно не летние температуры, но купаться все же можно. Киприоту конечно смерть, они в 25 надевают зимние сапоги и куртки, но англичане и русские – нормалек.
А загорать – так очень даже хорошо. Солнце совсем не печет, и если кремом для загара намазаться и сесть в тенечке, то и не обгоришь даже.
А поскольку бары закрыты, а пляжники есть, то им, пляжникам, еду и напитки зимой развозят мороженщики в домиках на колесах. Ну знаете, такая будочка или микровэн, а внутри – установка для приготовления мороженого, установка для печки блинов, грильница для сендвичей, микроволновка, миксер, соковыжималка, электроплитка – ну такой пищевой комбинат на половине квадратного метра.
И вот сегодня приехал такой мороженщик, смотрю, все англичане повскакивали и – в очередь. И ведь – не голодные, что характерно. Потому что любой англичанин – он на пляж с собой приносит сундук сэндвичей, а потом их по расписанию поедает. Вот они все двадцать минут назад свои сэндвичи доели, и вдруг – в очередь к мороженщику.
Я тоже встал, что я индивидуалист, что ли, от толпы отделяться. Не будут же они просто так стоять, раз стоят, значит есть за чем. Это же англичане!
Подходит очередь, мороженщик говорит: «Я вижу вы русский (ну ни хрена, видит, на мне же не написано и плавки - английские), я знаю, какое мороженное русские любят, я вам сейчас такое мороженное сделаю, что вам понравится».
«Ну, да, - думаю, - знаю, что ты сделаешь, я же не такой, как все русские, я другое мороженное люблю», но вслух не говорю, пусть сделает, а я ему скажу, что он ошибся, что б не был таким самонадеянным.
Сделал он мороженное – зашибись! Ну просто сказать, что мне понравилось – это соврать значит, обалденно сделал – нежнейшее, с зернышками гарната, как я люблю. Ну то есть я-то еще минуту назад не знал, что так люблю, а теперь понял, что люблю именно это.
А он продолжает: «Я думаю, что вашей жене понравится кофейный милк шейк, если его сделать не очень сладким и очень взбитым». Ну, моей жене трудно угодить по части милк шейков, но думаю, пусть попробует.
Отнес жене, она сначала скривилась, а потом смотрю – оторваться не может. «Ой, классно, говорит, - и как ты смог ему объяснить, какие коктейли я люблю».
Тут я слышу, мороженщик меня зовет. «Вот говорит, я тут взбил койтейль из шампанского и цитронеллы, берите, вам понравится». Ну че делать, хоть утро, а попробовать надо.
Пробуем. А он меж тем для тещи мороженное сделал, не спрашивая, «такое, какое ей понравится». Понравилось, знамо дело.
А я смотрю, все англичане уже его шампанское с цитронелой сосут. За ним собственно и выстраивались в очередь.
Познакомились мы с ним, тезкой оказался, Андреас зовут. Талантище! Все рецепты – собственные. Фабричную продукцию – презирает. Взял у него телефон.
Решил для себя, гости у меня часто бывают, как какую тусовку соберу или пикник, звоню Андреасу, пусть подгоняет свой фургончик – и вот у меня уже собственный бар на дому, причем - с барменом экстра-класса.
Такого даже у Abramovichнет!